本篇文章1312字,读完约3分钟
晨报记者骆俊澎
10多年前,上海拍摄了3部上海话电视剧《腐缘债务》、《夺子战争》、《何必再回首》,但之后没有这么经典的上海话作品。 但是,从9月5日开始,上海电视剧频道将发售电视剧《断奶》的上海话版。 另外,电视剧频道将购买《奶奶来了》、《保姆》、《月嫂》等多部剧目进行沪语后期配音,预定在下午的剧场和黄金剧场发售。
观众对上海话节目的
控诉与日俱增
关于上海话版的电视剧,电视剧频道其实两年前试过。 比如《恋爱公寓》的上海话版,刚播出了5集(每天1集),由于反响中止了正常播出。 该剧的汪远制片人表现出无力感:“沪语剧面向中老年人在增加,《爱情公寓》作为都市喜剧电影喜欢的观众多是年轻人,必然会导致收视率变差。”
《断奶》的普通话版曾经在东方卫视播出,作为家庭伦理剧,本来是以中老年人观众为目标的观众群,如果是沪语版的话,很容易被中老年人观众接受,可以说是“对症疗法”。
与拍摄《腐缘债务》时说上海话的纯粹上海话电视剧不同,《断奶》等作品属于后期的上海话再加工。 关于上海语版电视剧的制作,记者采访了这次项目的负责人强隈先生,“现在的频道以上海为背景,讲述上海故事的作品优先,比如《断奶》、《奶妈》、《月嫂》等都是 关于重启上海话电视剧的理由,她说这1~2年在电视剧频道进行了上海话电视剧的调查,83%的观众期待着上海话电视剧的播放( 17%通常没有观众反对)。 而且,近年来,上海话栏的广播效果有点高,观众对上海话节目的诉说量也非常大,观众中,作为出生长大的上海人,除了上海话版《情报坊》、《老女神叔叔》、《一呼柏应》等节目之外,现在在电视画面上还出现了上海话德。 另外,来上海一点的外国人也想在上海话节目中学习上海话。 “也有兴趣,轻松,不像上课一样无聊。 ”。
上海话配音的难度
“观众期待着,制作上海话电视剧,不让难产没那么容易。 ”。 强隈说,目前上海语电视剧的制作还是有点难点。 第一,上海话声优不太多。 “现在说标准上海话的人变少了。 很多孩子不会说上海话。 为了找专业的上海话配音,我们花了很长时间。 ”。 二是上海话没有一定的标准。 在这次“断奶”的制作中,首先需要把整个剧本翻译成上海话。 然后在配音前开会研究是否符合上海话的习性。 其中,两大大体:一是使用最常用的上海话。 二是不拘泥台词,不是生硬的翻译,而是用上海话进行地道的转换。
强隈说:“《断奶》的配音需要40天,通常电视剧的配音可以在两周内完成。 ”。 上海话电视剧在语言上有难点,但消费在合理的范围内说:“上海话配音的消费,一是后期制作,一是电视剧的上海话编辑权,消费其实没那么大。”
另外,强隈说,推出“方言电视剧场”的不仅仅是上海,广东早就有类似的剧场,收视率非常高。 例如,《外来媳妇本地郎》是一部相当受欢迎的粤语剧,至今已拍摄了700多集。 “近两年的地方频道很少能得到优质的电视剧,所以有必要搞好电视剧频道,推出上海话版的电视剧。 然后,如果第一轮(指这次的“断奶”)收视率良好的话,我想把它变成通常的项目,常态化。 我们已经开始购买第二次版权了。 很有可能给第一部广播剧加上上海话,让上海观众第一次感受到上海的米道。 ”。
标题:【电视剧频道黄金档将播沪语版剧集】
地址:http://www.china-huali.com/cjxw/20824.html